Sunday, September 9, 2018

Juan Luis Guerra - Estrellitas y Duendes

"Estrellitas y Duendes"
"Little Stars and Elves"


Viviré en tu recuerdo
I will live in your memory

como un simple aguacero
like a simple downpour

de estrellitas y duendes
of little stars and elves

vagaré por tu vientre
I will loiter through your womb

mordiendo cada ilusión.
biting every illusion.

Vivirás en mis sueños
You will live in my dreams

como tinta indeleble
like indelible ink

como mancha de acero
like a stain of steel

no se olvida el idioma
language is not forgotten

cuando dos hacen amor.
when two make love.

[Estribillo]
[Chorus]

Me tosté en tus mejillas
I got toasted in your cheeks

como el sol en la tarde
like the sun in the afternoon

se desgarra mi cuerpo
my body tears apart

y no vivo un segundo
and I can't live a second

para decirte que sin ti muero.
without telling you, that I die without you.

Me quedé en tus pupilas mi bien
I am trapped in your pupils my love

ya no cierro los ojos
I no longer close my eyes

me tiré a los mas hondo
I threw myself in the deepest

y me ahogo en los mares
and I am drowning in the seas

de tu partida, de tu partida.
of you leaving, of you leaving.

[Interludio Instrumental & Vocal]
[Instrumental & Vocal Interlude]


Andaré sin saberlo
I will walk without knowing

calzaré de tu cuerpo
I will cover your body

como huellas en hierro
like fingerprints on iron

comeré lo que sobre
I will eat what you leave me

dentro de tu corazón.
inside your heart.

Y seré un mar desierto
And I will be a deserted ocean

una frase silente
a silent phrase

la elegida de un beso
the chosen for a kiss

un planeta de celos
a planet of jealousy

esculpiendo una canción.
sculpting a song.

[Estribillo]
[Chorus]

Me tosté en tus mejillas
I got toasted in your cheeks

como el sol en la tarde.
like the sun in the afternoon.

se desgarra mi cuerpo
my body tears apart

y no vivo un segundo
and I can't live a second

para decirte que sin ti muero.
without telling you, that I die without you.

Me quedé en tus pupilas mi bien
I am trapped in your pupils my love

ya no cierro los ojos
I no longer close my eyes

me tiré a los mas hondo
I threw myself in the deepest

y me ahogo en los mares
and I am drowning in the seas

de tu partida, de tu partida.
of you leaving, of you leaving.

[Repite...]
[Repeat...]


Me tosté en tus mejillas
I got toasted in your cheeks

como el sol en la tarde
like the sun in the afternoon

se desgarra mi cuerpo
my body tears apart

y no vivo un segundo
and I can't live a second

para decirte que sin ti muero.
without telling you, that I die without you.

Me quedé en tus pupilas mi bien
I am trapped in your pupils my love

ya no cierro los ojos
I no longer close my eyes

me tiré a los mas hondo
I threw myself in the deepest

y me ahogo en los mares
and I am drowning in the seas

de tu partida, de tu partida.
of you leaving, of you leaving.

Oh, oh, oh.....
Oh, oh, oh.....
Oh, oh, oh.....



No comments:

Post a Comment